/uploads/posts/2011-08/Радость и удивлен.jpgСТОКГОЛЬМ, 6 окт — РИА Новости, Людмила Божко. Известие о вручение Нобелевской премии по литературе шведскому поэту Томасу Транстрёмеру стало настоящей неожиданностью и для него, и для его семьи, хотя это имя не первый год фигурирует в букмекерских списках фаворитов, призналась в интервью шведскому телеканалу SVT супруга награжденного Моника.
В 1990 году поэт перенес инсульт и сам разговаривает с трудом, но его тексты отличаются ясностью и легкостью в восприятии, что отметили и академики, присуждая премию.
«Я тут стою, вокруг нас много журналистов, фотографов, атмосфера очень теплая», — сказала она, добавив, что известие о вручении награды стало настоящей неожиданностью.
«Томас считает, что присужденная ему премия предназначена также для его читателей и поклонников», — сказала она.
Транстремер упоминался среди претендентов на награду так долго, что многие шведские критики просто устали уже называть его имя, но теперь вся страна ликует. Редактор отдела культуры SVT Эва Бекман призналась, что «просто закричала, а потом заплакала».
«Я не думала, что они осмелятся назвать его. Я так счастлива!», — заключила она.
«Мне кажется, мы сделали хороший выбор. Он действительно является одним из крупнейших в мире поэтов», — подчеркнул в интервью тому же SVT постоянный секретарь Шведской академии Петер Энглунд.
Томас Транстремер, один из крупнейших шведских и мировых поэтов XX века, родился 15 апреля 1931 года в Стокгольме. Изучал историю религии и литературы, работал психологом, профессионально играл на фортепиано. После инсульта в 1990 году у него парализовало правую часть тела, он потерял речь. Затем научился писать левой рукой и даже стал играть специальные произведения для левой руки, которые специально ради него писали западные композиторы.
Автор 12 книг стихов и прозы, лауреат всех основных премий, присуждаемых в скандинавских странах, и в том числе — самой престижной, Поэтической премии Издательства Бонниер (Albert Bonniers Forlag) за 1938 год. В 1981 году он получил и самую престижную европейскую поэтическую премию Петрарки, присуждаемую в Германии.
На русский язык Транстремера переводили несколько раз: Илья Кутик (рифмованным стихом), Александра Афиногенова, Алексей Прокопьев (верлибром).
Поэт также писал экспериментальные хайку, опубликованные в книге «Великая тайна», вышедшей в 2004 году. На русском языке хайку Транстремера публиковались в переводе Анатолия Кудрявицкого.
Сумма Нобелевской премии составляет 10 миллионов шведских крон (один миллион евро), церемония вручения пройдет в Стокгольме 10 декабря, в день кончины ее основателя — шведского промышленника и изобретателя Альфреда Нобеля (1833-1896).